Tweak

InsaneJournal

Tweak says, "AHOY SISSY!"

Username: 
Password:    
Remember Me
  • Create Account
  • IJ Login
  • OpenID Login
Search by : 
  • View
    • Create Account
    • IJ Login
    • OpenID Login
  • Journal
    • Post
    • Edit Entries
    • Customize Journal
    • Comment Settings
    • Recent Comments
    • Manage Tags
  • Account
    • Manage Account
    • Viewing Options
    • Manage Profile
    • Manage Notifications
    • Manage Pictures
    • Manage Schools
    • Account Status
  • Friends
    • Edit Friends
    • Edit Custom Groups
    • Friends Filter
    • Nudge Friends
    • Invite
    • Create RSS Feed
  • Asylums
    • Post
    • Asylum Invitations
    • Manage Asylums
    • Create Asylum
  • Site
    • Support
    • Upgrade Account
    • FAQs
    • Search By Location
    • Search By Interest
    • Search Randomly

kati, the happy little feller :] ([info]rainbowling) wrote,
@ 2008-12-03 15:31:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
Entry tags:japanese

色は匂へど 散りぬるを
我が世誰ぞ 常ならむ
有為の奥山 今日越えて
浅き夢見じ 酔ひもせず

いろはにほへど ちりぬるを
わがよたれぞ つねならむ
うゐのおくやま けふこえて
あさきゆめみじ ゑひもせず


(Post a new comment)


[info]shackalack
2008-12-03 02:47 pm UTC (link)
off

(Reply to this)


[info]wellberightback
2008-12-03 03:32 pm UTC (link)
I CONCUR.

(Reply to this) (Thread)


[info]rainbowling
2008-12-03 04:07 pm UTC (link)
GOOD.

(Reply to this) (Parent)


[info]raptor
2008-12-03 04:46 pm UTC (link)
IDK WHAT THAT SAYS

BUT

IRE WA NIHON E ZU / CHI RI NU RU WO
O GA YO TA RE ZO / TSU NE? NE RI MU
U ?! NO O KU YA MA / KE FU KO E TE
A CHI KI WA ?! MI /! / ??!?!?! HI MO SE ZU

shit i need to study so bad D:

(Reply to this) (Thread)


[info]rainbowling
2008-12-03 04:52 pm UTC (link)
It's a poem that young Japanese kids learn because it uses every symbol.

However they use two archaic symbols that aren't actually used any longer in Japanese.
ゐ - wi
ゑ - we

IRO WA NIHO E DO / CHIRINERU WO
WA GA YOTAREZU / TSUNENA RAMU
UWI NO OKUYAMA / KEFU KOETE
ASAKI YUME MIJI / WEHI MO SEZU

(Reply to this) (Parent)


[info]rainbowling
2008-12-03 04:55 pm UTC (link)
I found a translation.

As flowers are brilliant but [inevitably] fall,
who could remain constant in our world? [No one could]
Today let us transcend the high mountain of transience,
and there will be no more shallow dreaming, no more drunkenness.

(Reply to this) (Parent)


[info]rainbowling
2008-12-03 04:56 pm UTC (link)
IT IS ACTUALLY REALLY FASCINATING FOR A POEM
http://en.wikipedia.org/wiki/Iroha

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]raptor
2008-12-03 05:08 pm UTC (link)
omg that is so cool. although, teaching wee chilluns about drunkenness?

(IT HAS ASPECTS OF もののあゆれ IN IT AS WELL, WHICH I FIND VERY INTERESTING.

I HAVE NEVER WRITTEN THAT IN HIRAGANA BEFORE OMGOMGOMG)

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]rainbowling
2008-12-03 05:20 pm UTC (link)
(「もののあゆれ」は何ですか??)

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]raptor
2008-12-03 09:12 pm UTC (link)
i can't actually type in asian characters on this computer (copy-pasta'd from above before), so in half romaji WHOOO...

ふ"つきようのがいねんです

it's this whole 'impermanence' idea embedded in japanese buddhism, which is where paintings of things like samurai warriors observing the ~fleeting beauty~ of cherry blossom trees come from. kukai/kobo daishi was the founder of shingon buddhism, and according to wikipedia (O THX) he wrote that poem.

he was The Man, let me tell you.

this is making me so excited for next semester omgomgomg

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]rainbowling
2008-12-03 09:30 pm UTC (link)
そうですか。

OK that is actually really cool.

(Reply to this) (Parent)


[info]raptor
2008-12-03 09:25 pm UTC (link)
i should explain it was going to be mostly romaji until i found ways around it.

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]rainbowling
2008-12-03 09:30 pm UTC (link)
*pets*

(Reply to this) (Parent)


[info]raptor
2008-12-03 05:09 pm UTC (link)
Authorship is traditionally ascribed to the Heian era Japanese Buddhist priest and scholar Kūkai (空海) (774–835).


holy crow that would explain it! he was the man!

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]rainbowling
2008-12-03 05:18 pm UTC (link)
I don't know know much about him! I've heard the name and holy cow his name has amazing symbols in it, but that's about it!

Why oh why did I take my History of Japan book home to my parent's?

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]raptor
2008-12-03 09:12 pm UTC (link)
you must carry it with you always! japanese history is effing awesome.

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]rainbowling
2008-12-03 09:20 pm UTC (link)
I WILL.

Or I'll go home and read it soon.

(Reply to this) (Parent)


[info]raptor
2008-12-03 09:12 pm UTC (link)
but it has a lot of periods, which makes it really confusing

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]rainbowling
2008-12-03 09:19 pm UTC (link)
Women have a lot of periods and we're not confusing.

Yeah but I've studied a lot of them before (and some I studied and then I got to go see the places we studied like the next day and it was SO COOL).

(Reply to this) (Parent)


[info]raptor
2008-12-03 09:15 pm UTC (link)
but the first few, initialized, are like 'j.s.y.y.k.' or something and i was like 'JUST SO YOU KNOW~~~' and kicked ass

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]rainbowling
2008-12-03 09:28 pm UTC (link)
DUDE THAT IS SWEET.

jomon, ___ , yayoi? something idk maybe these are all wrong.

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]raptor
2008-12-03 09:35 pm UTC (link)
jomon, yayoi, yamato, kofun. jyyk instead a-ok

(Reply to this) (Parent) (Thread)


[info]rainbowling
2008-12-03 09:45 pm UTC (link)
KOFUN. I forgot about that one! Totally. I only reconized it by the keyhole shaped things.

(Reply to this) (Parent)



Home | Site Map | Manage Account | TOS | Privacy | Support | FAQs